您当前的位置:首页 > 生活 > 生活小常识

行行重行行的名句的哪些 行行重行行原文

  胡马依北风,越鸟巢南枝。解释:胡马来自北方,故依恋北风;越鸟来自于南方,故巢宿于南枝。比喻不忘根本。“依北风”“巢南枝”是动物怀念乡土情感的本能的表现,这两句托物喻意,在文中意思是说胡马和越鸟尚且如此,难道丈夫就不思念故乡吗?

行行重行行的名句的哪些 行行重行行原文

  《行行重行行》原文

  行行重行行,与君生别离。

  相去万余里,各在天一涯。

  道路阻且长,会面安可知。

  胡马依北风,越鸟巢南枝。

  相去日已远,衣带日已缓。

  浮云蔽白日,游子不顾反。

  思君令人老,岁月忽已晚。

  弃捐勿复道,努力加餐饭。

  《行行重行行》翻译

  你走啊走啊老是不停地走,就这样活生生分开了你我。

  从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头。

  路途那样艰险又那样遥远,要见面可知道是什么时候?

  北马南来仍然依恋着北风,南鸟北飞筑巢还在南枝头。

  彼此分离的时间越长越久,衣服越发宽大人越发消瘦。

  飘荡的游云遮住了那太阳,他乡的游子却并不想回还。

  因想你使我变得忧伤消瘦,又是一年很快地到了年关。

  还有许多心里话都不说了,只愿你多保重切莫受饥寒。

  《行行重行行》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》中的第一首,是汉末动荡岁月中的相思乱离之歌。此诗抒写了一个女子对远行在外的丈夫的深切思念之情,内容可分为两部分:前六句为第一部分,追叙初别,着重描写路远相见之难;后十句为第二部分,着重刻画思妇相思之苦。全诗结构严谨,层次分明;运用比兴,形象生动;语言朴素自然,通俗易懂,自然地表现出思妇相思的心理特点,具有淳朴清新的民歌风格。

相关文章阅读

    暂无相关信息
留言与评论(共有 条评论)
   
验证码: